TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 1:6

Konteks
1:6 But if we are afflicted, 1  it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer.

2 Korintus 7:9

Konteks
7:9 Now I rejoice, not because you were made sad, 2  but because you were made sad to the point of repentance. For you were made sad as God intended, 3  so that you were not harmed 4  in any way by us.

2 Korintus 7:12

Konteks
7:12 So then, even though I wrote to you, it was not on account of the one who did wrong, or on account of the one who was wronged, but to reveal to you your eagerness on our behalf 5  before God.

2 Korintus 8:9

Konteks
8:9 For you know the grace 6  of our Lord Jesus Christ, that although he was rich, he became poor for your sakes, so that you by his poverty could become rich.

2 Korintus 9:2

Konteks
9:2 because I know your eagerness to help. 7  I keep boasting to the Macedonians about this eagerness of yours, 8  that Achaia has been ready to give 9  since last year, and your zeal to participate 10  has stirred up most of them. 11 

2 Korintus 9:5

Konteks
9:5 Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution 12  you had promised, so this may be ready as a generous gift 13  and not as something you feel forced to do. 14 

2 Korintus 12:6

Konteks
12:6 For even if I wish to boast, I will not be a fool, for I would be telling 15  the truth, but I refrain from this so that no one may regard 16  me beyond what he sees in me or what he hears from me,

2 Korintus 12:10

Konteks
12:10 Therefore I am content with 17  weaknesses, with insults, with troubles, with persecutions and difficulties 18  for the sake of Christ, for whenever I am weak, then I am strong.

2 Korintus 13:10

Konteks
13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 19  I may not have to deal harshly with you 20  by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:6]  1 tn Or “are troubled.”

[7:9]  2 tn Grk “were grieved” (so also twice later in the verse).

[7:9]  3 tn Grk “corresponding to God,” that is, corresponding to God’s will (κατὰ θεόν, kata qeon). The same phrase occurs in vv. 10 and 11.

[7:9]  4 tn Grk “so that you did not suffer loss.”

[7:12]  5 tn Grk “but in order that your eagerness on our behalf might be revealed to you.”

[8:9]  6 tn Or “generosity.”

[9:2]  7 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied.

[9:2]  8 tn Grk “concerning which I keep boasting to the Macedonians about you.” A new sentence was started here and the translation was simplified by removing the relative clause and repeating the antecedent “this eagerness of yours.”

[9:2]  9 tn The words “to give” are not in the Greek text, but are implied.

[9:2]  10 tn The words “to participate” are not in the Greek text but are implied.

[9:2]  11 sn Most of them is a reference to the Macedonians (cf. v. 4).

[9:5]  12 tn Grk “the blessing.”

[9:5]  13 tn Grk “a blessing.”

[9:5]  14 tn Grk “as a covetousness”; that is, a gift given grudgingly or under compulsion.

[12:6]  15 tn Or “speaking.”

[12:6]  16 tn Or “may think of.”

[12:10]  17 tn Or “I take delight in.”

[12:10]  18 tn Or “calamities.”

[13:10]  19 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”

[13:10]  20 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA